На первую страницу сайта

навигация
драгоценные строфы китайской поэзии
серии

Хроника научной жизниИздательствоКнижные серииВнесерийные изданияПериодические изданияНаши партнерыКак заказать наши книгиСтатьи, переводы, библиографияСтатьиПереводыБиблиографияВостоковедыНаши проектыСанкт-Петербургский книжный центрКнига гостейПолезные ссылки

       
 

Дальнее эхо: Антология китайской лирики
(VII-IX вв.)

В переводах
Ю. К. Щуцкого

СПб., 2000. 256 с.
ISBN 5-85803-147-1

 
     
  В новой книге нашей серии "Драгоценные строфы китайской поэзии" представлены переводы одного из крупнейших отечественных синологов Ю. К. Щуцкого (1897—1938) под редакцией его учителя В. М. Алексеева.
Появившиеся в 1923 г., эти переводы впервые в нашей стране соединили высокую поэтичность с фундаментальным знанием китайского языка и старинной китайской словесности, а "Антология китайской лирики", которую мы спустя почти восемьдесят лет после ее выхода в свет переиздаем, по праву принадлежит к переводческой классике.
Ничуть не устарели за минувшие годы изящные вводные замечания В. М. Алексеева к разделам сборника, по-прежнему вызывают живой отклик размышления великого ученого о переводческом мастерстве.
 
Памятники культуры ВостокаПамятники культуры Востока: научная серияOrientaliaМир ВостокаМиф, эпос, религии народов ВостокаArchaeologica PetropolitanaEthnographica PetropolitanaSlavica PetropolitanaАрхив российского востоковеденияФольклор народов МаньчжурииДрагоценные строфы китайской поэзииСовременная проза народов Востока
 
 

Любое коммерческое использование материалов данных страниц без письменного разрешения авторов запрещено.
© Центр "Петербургское Востоковедение", 2000
© Miles, дизайн, разработка, 2000