|
|
|
|
|
|
|
Пу Сун-лин
Странные истории из Кабинета неудачника
Перевод с китайского, предисловия, статьи и комментарии
акад. В. М. Алексеева. Составление, подготовка текста, послесловие
М. В. Баньковской
СПб., 2000. 784 с.
ISBN 5-85803-092-0
|
|
|
|
|
|
Настоящее издание представляет собой полное собрание
переводов новелл Ляо Чжая (псевдоним писателя Пу Сун-лина, 1640—1715)
выполненных акад. В. М. Алексеевым. Фантастические новеллы Ляо Чжая
наполнены духами, лисами-оборотнями, монахами-волшебниками и чудесными
предметами. По-китайски книга так и называется — "Ляо Чжай
чжи и" — "Записи необыкновенного, сделанные Ляо Чжаем".
Она была и остается в Китае одной из самых популярных, а, учитывая
величину народонаселения Китая, можно сказать, что эта книга — одна
из самых читаемых в мире. Разве могут быть не интересны химерические
превращения и вмешательства духов в человеческую жизнь? Те самые
туманные, мутные, таинственные дела, о которых не говорил Конфуций...
В издание включены все предисловия, написанные В. М. Алексеевым
для разных сборников переводов Ляо Чжая, а также статьи, которые
В. М. Алексеев посвятил его творчеству.
Впервые выходит в России столь полное издание, украшенное более
чем сотней полностраничных черно-белых гравюр, взятых из старокитайских
сборников новелл Пу Сун-лина. |
|
|
|