|
|
|
|
|
ЗОГРАФ
ГЕОРГИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ
(1928—1993)
|
|
|
|
|
|
1954
- Основные черты прозаического урду начала XIX в.: Автореф.
канд. дис. М. 18 с.
1956
- Хинди, урду и хиндустани (об употреблении терминов) // Кр.
сообщ. Ин-та востоковедения. Вып. 18. М. С. 49—55.
- Отрицания при глаголе в хиндустани // Кр. сообщ. Ин-та востоковедения.
Вып. 18. М. С. 74—78.
- Стихосложение индийское // БСЭ. 2-е изд. Т. 41. С. 12.
- В. С. Воробьев-Десятовский (1927—1956) (Некролог) // Сов.
востоковедение. № 6. С. 169—170.
- В. С. Воробьев-Десятовский: Список трудов В. С. Воробьева-Десятовского
// В. С. Воробьев-Десятовский. Развитие личных местоимений в
индо- арийских языках. М.; Л. С. I—IV. 17. (Ред.): Шудрака.
Глиняная повозка. Драма в 10 действиях. М.: ГИХЛ. 262 с.
1957
- (Пер. с урду; предисл., с. 5—15; примеч., с. 305—314): Мир
Амман. Сад и весна. М.: ГИХЛ. 316 с. Аннотация: Лит. газета.
1957. 16 февр. С. 2.
1958
- Вопросы формирования урду // УЗИВ. Т. 13. С. 287—311. 10.
Индийские литературоведческие и лингвистические издания // СВ.
№ 4. С. 205—208.
- (Рец.): С. Шукла. Поэты-суфии и суфийская поэзия на хинди
после Джаяси. Лакхнау, 2003 в. (на хинди) // СВ. № 5. С. 198.
- (Рец.): Намвар Синх. Язык Притхвирадж Расо. Бенарес, 1956
(на хинди) // СВ. № 5. С. 198—199.
- (Рец.): Капилдев Синх. Брадж-бхаша против кхари боли. Агра,
1956 (на хинди) // СВ. № 5. С. 199—200.
- (Пер. с урду): Кришан Чандар. Всего одна ана; Рай и ад //
Звезда. № 8. С. 13—23.
1959
- Обзор еженедельника «Хамари забан» за 1957—1958 гг. // ПВ.
№ 3. С. 150—154.
- (Пер. с хинди): Век решительных действий; Честь // Сударшан.
Сердце женщины. М.; Л.: ГИХЛ. С. 119—128, 205—218.
1960
- Становление новоиндийской филологии в Ленинграде // УЗИВ.
Т. 25. С. 162—176.
- Роберт Христианович Ленц (1808—1836) (к 150-летию со дня рождения)
// УЗЛГУ. № 279. СВН. Вып. 9. С. 31—38.
- Индийские рукописи из Средней Азии // ПВ. № 1. С. 129—134.
- Иранские и арабские элементы в урду // Хинди и урду. Вопросы
лексикологии и словообразования. М.: ИВЛ. С. 152—244.
- Описание рукописей хинди и панджаби Института востоковедения.
М.: ИВЛ. 100 с. Рец.: Темкин Э. Н. // НАА. 1961. № 3. С. 235—236.
- Языки Индии, Пакистана, Цейлона и Непала. М.: ИВЛ. 136 с.
2 л. карт. Рец.: Алексеев В. И. и Макаров В. А. // ВАН. 1960.
№ 12. С. 129—130; Бархударов А. С. // ВЯ. 1963. № 2. С. 144—147.
- В. С. Воробьев-Десятовский (Некролог) // Эпиграфика Востока.
Вып. 13. С. 128—130.
- (Пер. с урду; предисл., с. 5—14; примеч, с. 216—222): Русва,
Мирза Мухаммад Хади. Танцовщица. М.: ГИХЛ. 223 с.
- (Пер. на казах. яз. № 8): Мир haмман. Торт дэруiш. (Урдi тiлiнен
орысшагa аударгaн жэне алгы сезiн жазган Г. А. Зограф. Казакшага
аударган С. Ищанов). Алматы, 1960. 334 с.
- (Отв. ред.): Т. Е. Катенина. Язык хинди. М.: ИВЛ.
- (Отв. ред.): Н. И. Толстая. Язык панджаби. М.: ИВЛ.
1961
- Хиндустани на рубеже XVIII и XIX вв. М.: ИВЛ. 134 с.
- (Пер. с урду): Ласточки. Мой сын — мой враг // Ахмад Аббас.
Пшеница и розы. М.: ГИХЛ. С. 15—18, 90—105.
1962
- Малаяльска мова. Орiя. Палi. Панiнi // УРЕ. Т. 8. С. 423;
Т. 10. С. 376, 480, 496.
- (Пер. с урду; предисл., с. 7—15; примеч., с. 247—263): Мир
Амман. Сад и весна. М.: ИВЛ. 264 с. 2-е изд., испр. и доп.).
- (Отв. ред.): З. М. Дымшиц. Язык урду. М.: ИВЛ.
1963
- Калькуттский хиндустани конца XVIII в. в освещении Г. С.
Лебедева // КСИНА. Вып. 61. С. 142—153.
- Пенджабська мова. Пракриты. Раджастханi. Сингальська мова.
Синдхi. Тамiльська мова. Телугу. Тулу // УРЕ. Т. 11. С. 29,
458—459; Т. 12. С. 66; Т. 13. С. 128, 130; Т. 14. С. 258, 327,
586.
- (Пер. с урду): Исмат Чугтаи. Мимоза // Восточная новелла.
М.: ИВЛ. С. 192—197.
- (Пер. с англ. совм. с И. М. Дунаевской): Д. Дирингер. Алфавит.
М.: ИЛ. Гл. 6—7. С. 386—511.
- (Отв. ред.): Т. Е. Катенина. Язык маратхи. М.: ИВЛ.
- (Отв. ред. совм. с В. В. Струве): И. М. Оранский. Индийский
диалект группы парья (Гиссарская долина). Материалы и исследования.
Вып. 1. Тексты (фольклор). М. (XXVI междунар. конгресс востоковедов.
Материалы делегации СССР).
1964
- Урду. Чаттерджи // УРЕ. Т. 15. С. 159; Т. 16. С. 87.
- Дард // КЛЭ. Т. 2. Стлб. 524—525.
- (Пер. с хинди 18 сказок; предисл., с. 5—27; примеч.): Сказки
народов Индии. М.; Л.: ИХЛ. С. 5—27, 48—53, 70—72, 78—81, 94—98,
106—112, 135—141, 165—168, 175—187, 257—261, 276—292, 321—326,
443—454. Рец.: Важдаев В. // Иностр. лит. 1965. № 11. С. 265—267.
1965
- О грамматической категории одушевленности в новых индоарийских
языках // Программа научной конференции по языкам Индии, Пакистана,
Непала и Цейлона. 1965. 18—20 янв. М. С. 30—32.
- Языковая ситуация и классификация языков // Материалы к дискуссии
«Проблемы изучения языковой ситуации в странах Азии и Африки».
М.: Наука. С. 28—31.
- (Отв. ред.): Л. В. Савельева. Язык гуджарати. М.: Наука.
- (Отв. ред. совм. с Л. В. Дмитриевой и Л. Н. Меньшиковым):
Исследования рукописей и ксилографов Института народов Азии
(КСИНА. Вып. 69). М.: Наука.
- (Ред.): Письменные памятники и проблемы истории культуры народов
Востока. Тезисы докладов I годичной научной сессии ЛО ИНА, март
1965 г. Л.
- Языки и письменности // Пакистан. Справочник. М.: Наука. С.
49—69.
- Качественная и количественная характеристика гласных в новых
индоарийских языках // ППиПИКНВ. М., Л. С. 57—59.
- Индийское письмо // КЛЭ. Т. 3. Стлб. 139—142, с табл.
- Икбал. Инша, Кешав Дас. Кули Кутб-шах. Кханкхана. Кхароштхи
// КЛЭ. Т. 3. Стлб. 80, 155, 505, 888, 936—937.
- (Рец.): A. M. Ghatage. Phonemic and morphemic frequencies
in Hindi. Poona, 1964 // НАА. № 2. С. 218—219.
- (Рец.): M. P. Jaiswal. A linguistic study of Bundeli. Leiden,
1962 // НАА. № 3. С. 204—205.
- (Пер. с хинди): Что за дети. Делец и вор. Чего стоит пощечина?
Шахское правосудие. Он неопасен. Меценат. Исцеление махараджи.
Справедливость и наказание // Яшпал. Искры под пеплом. М.; Л.
ИХЛ. С. 130—133, 157—207.
1967
- Indian philology // Fifty Years of Soviet Oriental Studies
(Brief Reviews). М.: Nauka. 31 p.
- Analytic comparison of grammatical structures of New Indo-Aryan
languages. (A tentative approach) // XXVII International Congress
of Orientalists. Papers Presented by the USSR Delegation. M.
11 p.
- Мир Амман. Мир Анис. Мир Таки. Мир Хасан. Момин // КЛЭ. Т.
4. Стлб. 849, 851—852, 940.
- (Пер. с урду; предисл., с. 5—18; примеч., с. 302—310): Русва,
Мирза Мухаммад Хади. Танцовщица. М.: ИХЛ. 311 с. 2-е изд., испр.
1968
- Indian philology (изд. 2-е, стереотипное — см. № 54).
- О грамматической категории одушевленности в новых индоарийских
языках // Языки Индии, Пакистана, Непала и Цейлона. Материалы
научной конференции 18—20 января 1965 г. М.: Наука. С. 244—251.
- Мусхафи. Насим. Насих. Пенджабский язык // КЛЭ. Т. 5. Стлб.
29, 123—124, 126, 644—645.
1969
- Изучение языков Пакистана // Специальный бюллетень № 8 (99).
(Материалы рабочего совещания по проблемам современного Пакистана,
Москва, февраль 1969 г.). М.: Наука. С. 219—226.
1970
- Формальная репрезентация видо-временной системы глагола хинди
// ППиПИКНВ. VI. М. С. 173—177.
- Языковая ситуация и классификация языков (тезисы) // Проблемы
изучения языковой ситуации и языковой вопрос в странах Азии
и Северной Африки. М.: Наука. С. 32—33 (перепечатка № 43).
- Indian philology // Soviet Oriental Studies. Achievements
and Problems. South and South-East Asia. Calcutta. P. 38—55
(перепечатка № 54).
- Analytic comparison of grammatical structures of New Indo-Aryan
languages (A tentative approach) // Soviet Oriental Studies
(см. выше). С. 239—245 (перепечатка № 55).
- Indian philology in the USSR // Vartavaha. Bulletin of the
Central Institute of Indian Languages. Mysore. N 6—7. С. 26—27.
- (Peд. лингвистических статей): История, культура, языки народов
Востока. М.: Наука.
1971
- Раджастхани. Рехта. Русва. Сайид Ахмад-хан. Сарур. Сауда.
Синдхи // КЛЭ. Т. 6. Стлб. 138, 267, 437, 604, 668, 684, 851.
- Всеиндийская конференция лингвистов // НАА. № 4. С. 238.
- (Совм. с Н. В. Гуровым): Research activities of Leningrad
indologists // Soviet Review. New Delhi. Vol. 8. N 5. С. 33—38.
- (Рец.): Сh. Vaudeville. L’invocation. Le Haripaeh de Dhyandev.
Paris, 1969; ее же. Sor-Dвs. Pastorales. (Paris), 1971 // НАА.
N 6. P. 208—210.
- (Сост., ред., пер. с англ. и сантальск., предисл., с. 5—26,
примеч., с. 342—367 и словарь, с. 368—373): Сказки Центральной
Индии. М.: Наука (Сказки и мифы народов Востока). С. 32—45,
47—48, 54—55, 62—66, 90—99, 105—128, 138—150, 182—188, 209—218,
230—237, 241—243, 249—256, 263—266, 275—281, 285—288, 291—297,
300—324, 325—327, 328—339.
- (Пер. с панджаби): Кто убийца? Я навсегда сохраню вас в своем
сердце // Гурбакхш Сингх. Немеркнущий свет. Л.: ИХЛ. С. 227—247.
1972
- (Совм. с А. С. Бархударовым, В. М. Бескровным и В. П. Липеровским):
Хинди-русский словарь в двух томах. Около 75000 слов. Под ред.
В. М. Бескровного. Т. 1—2. М.: СЭ. 907+912 с. (Г. А. Зограф
— сост.: т. 1, c. 156—258, 461—679; т. 2, c. 440—615). Рец.:
Серебряков И. Индологи работают над словарями // Азия и Африка
сегодня, 1974. № 6. С. 17; Арипов У., Черникова С., Бегизова
Х. // Известия АН СССР. Сер. лит. и языка. Т. 34. 1975. Вып.
1. С. 86—87; Шаматов А. Н. // Таш. ГУ. Научные труды. Вып. 480.
Востоковедение, языкознание. Ташкент, 1975. С. 165—169; Усмонов
А., Обидов У. Фарх, ‚aнги мукаммали х, ‚анди-руси // Маориф
ва маданият. Душанбе. 3.02.1976; Королев Н. И., Ульциферов О.
Г., Рубинчик Ю. А. // ВЯ. 1977. № 6. С. 130—136; Солнцева Н.
И. Хинди-русский словарь и практика преподавания перевода //
Вестник Моск. ун-та. Сер. востоков. 1981. № 1. С. 69—74; Solntseva
N. // Мoscow News. Apr. 28. 1973; Pande H. Hindi-rusi wabdakow
// Dinman. Delhi, 15.04.1973. С. 47—48; Porнzka V. A new achievement
in Hindi lexicography // ArOr. V. 43. Pt 1. Praha, 1975. P.
76—82; Gatzlaff M. // Wissenschaftliche Zeitschrift, Jg 24,
Ht 2. Leipzig, 1975. S. 221—222; McGregor R. // Indo-Iranian
Journal. Vol. 17. N 3/4. The Hague, 1975. S. 278—284.
- Новоиндийская филология // Азиатский музей — Ленинградское
отделение Института востоковедения АН СССР. М.: Наука. С. 260—269.
- Соз. Урду // КЛЭ. Т. 7. Стлб. 43, 826—827.
- Индология // БСЭ. 3-е изд. Т. 10. С. 236—237.
- Индийское письмо // БСЭ. 3-е изд. Т. 10. С. 195—197.
- (Совм. с Л. И. Юревич): Икбал // БСЭ. 3-е изд. Т. 10. С. 121.
- Языковедческие и филологические центры Пуны и Агры // НАА.
№ 2. С. 229—232.
- (Отв. ред.): С. Г. Рудин. Морфологическая структура тамильского
языка. М.: Наука.
1973
- Переходность глагола как морфологическая категория в новых
индоарийких языках // ППиПИКНВ. IX. С. 127—130.
- (Совм. с Н. В. Гуровым): Памяти Семена Гесселевича Рудина
(1929—1973) // НАА. № 6. С. 238—240.
- Soviat yunian vic gurmukhi lippi vic Аdigrath te hor sikkh
likhta de bhadara di labbhat // Аrsi, agast 1973. Dilli. С.
35—36.
1974
- Глагольная система в «шлоках» Кабира // Проблемы истории
языков и культуры народов Индии. М.: Наука. С. 192—210.
- В. С. Воробьев-Десятовский 3.X.1927—2.VII.1956. Библиография
трудов В. С. Воробьева-Десятовского // Проблемы истории языков
и культуры народов Индии. М.: Наука. С. 3—11.
- Литература урду // Краткая история литератур Индии. Курс лекций.
Л.: Изд. ЛУ. С. 61—71. Рец.: Sternbach L. // JAOS. Vol. 96 (1976).
Pt 1. P. 138—139.
- Язык и письменность // Народная Республика Бангладеш. Справочник.
М.: Наука. С. 13—16.
- Ория // БСЭ. 3-е изд. Т. 18. С. 515.
- (Сост. и отв. ред. совм. с В. Н. Топоровым): Проблемы истории
языков и культуры народов Индии. Сборник статей. Памяти В. С.
Воробьева-Десятовского. М.: Наука. 268 с., с портр. Рец.: Rocher
R. // JAOS. Vol. 96 (1976). Pt 1. P. 142.
- (Отв. ред.): Библиография работ по бенгальскому языкознанию.
Составитель К. Л. Чижикова. М.: Наука.
- (Отв. ред.): Т. Я. Елизаренкова. Исследования по диахронической
фонологии индоарийских языков. М.: Наука.
1975
- «Вторичная глагольная флексия» в новых индоарийских языках
// ППиПИКНВ. XI. Ч. 2. С. 55—59.
- S. G. Rudin, 1929—1973 // IIJ. Vol. 16 (1975). N 3. S. 222—224.
- Хали. Хинди. Чакбаст. Шибли Нумани // КЛЭ. Т. 8. Стлб. 197—198,
281—282, 427, 706.
- (Отв. ред.): Мифы древней Индии. Литерат. изложение В. Г.
Эрмана и Э. Н. Темкина. М.: Наука.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XI. Ч. 2. С. 39—83.
1976
- Морфологический строй новых индоарийских языков (Опыт структурно-типологического
анализа). М.: Наука. 368 с. Рец.: J. T. (J. Tischler) // ZDMG.
Bd 127 (1977). Ht 2. P. 447; Vacek J. Recent developments in
Soviet linguistic studies of Indo-Aryan // ArOr. Vol. 46 (1978).
N 4. P. 362—364; Rcov A. // Jazykovednэ vasopis. Vol. 30 (1979).
Pt 1. Bratislava. P. 78—80; McGregor R. // IIJ. Vol. 22 (1980).
Pt 3. P. 240—242; Palek B. // ArOr. Vol. 50 (1982). Pt 1. P.
103—104. Реф.: Липеровский В. П. // РЖ. Обществ. науки в СССР.
Сер. 6. Языкознание. 1977. № 2. С. 52—56.
- Индоарийские языки: Древние индоарийские языки. Средние индоарийские
языки. Новые индоарийские языки. Северноиндийские языки. Библиография
// Языки Азии и Африки. 1. Индоевропейские языки. М.: Наука.
С. 110—270, 332—339. Рец.: Reczek J. // Buil. Pol. t-wa jкzykoznawczego.
Krakуw. 1981. Z. 38. S. 165—168.
- Роль типологических параметров в описании родственных языков
// Тезисы дискуссии «Типология как раздел языкознания». М.:
Наука (ИВ АН СССР). С. 86—88.
- (Пер. с хинди и англ. 21 сказки; предисл., с. 3—19; примеч.,
с. 344—354): Сказки народов Индии. Л.: ИХЛ. Рец.: Ильина М.
Такое сказочное богатство // Ленинградская правда. 1976. № 291
(18825). С. 3.
1977
- Многоязычие в Индии // Страны и народы Востока. Вып. 19.
Индия — страна и народ. Кн. 4. М.: Наука. С. 191—205.
- К вопросу о «новой флексии» глагола в индоарийских языках
// ВЯ. № 6. С. 101—106.
- Языки и письменности // Пакистан. Справочник. М.: Наука. С.
39—54.
- К методике грамматического описания индийских языков (классы
слов и грамматические категории) // Тезисы докладов I международного
симпозиума ученых социалистических стран на тему «Теоретические
проблемы восточного языкознания». Ч. 1. С. 80—83.
- Морфологический строй новых индоарийских языков (Опыт структурно-типологического
анализа) // Автореф. докт. дис. М. 34 с.
- (Отв. ред.; предисл., с. 5—30; примеч., с. 245—249; доп. к
библиогр., с. 252—256): С. К. Чаттерджи. Введение в индоарийское
языкознание. М.: Наука.
- (Сост.; предисл., с. 5—24; примеч., с. 360—388; словарь, с.
389—395): Сentralas Indijas pasakas. Riga, Zinatne.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XII. Ч. 2. С. 228—279.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XIII. С. 154—187.
1978
- Хинди // Схема и пробные типовые статьи для издания «Языки
мира» (материалы к обсуждению). Вып. 1. М. (ИЯ АН СССР. «Языки
мира»). С. 10—67.
- The «new» verbal inflexion in Indo-Aryan // Annals of the
Bhandarkar Ori- ental Research Institute (Diamond Jubilee Volume).
Poona, 1977—78. P. 425—431.
- (Coвм. с А. С. Бархударовым): Indologist Vasily Beskrovny
// Soviet Land. New Delhi. Vol. 31. N 18. P. 27.
- Studies of Indian languages in USSR // New Dimensions in the
Study of Tamil Culture. 60th Birthday Felicitation Volume of
Prof. N. Vanamamalai. Palayamkottai. P. 3—7.
- Soviyat yuniyan me hindustani zabano ke mutala’at. — «Imarat»,
4.2.1978, Jammu и др. газеты урду (то же на хинди: Soviyat sagh
me bhasao ka adhyayan // «Dewbandhu», 12.2.1978, Bhopal и др.).
- Воробьев-Десятовский. Рудин // КЛЭ. Т. 9. Стлб. 199, 669.
- (Отв. ред. и предисл., с. 3—20): Б. И. Кузнецов. Глагольные
имена языка маратхи. М.: Наука.
- (Отв. ред.): Три великих сказания древней Индии. Литературное
изложение Э. Н. Темкина и В. Г. Эрмана. М.: Наука.
- (Пер. с хинди 7 рассказов — см. № 53): Что за дети! Делец
и вор. Шахское правосудие. Он не из опасных. Меценат. Исцеление
махараджи. Справедливость и наказание // Яшпал. Одна сигарета.
Л.: ИХЛ. С. 114—118, 152—197.
1979
- От сравнительно-исторической к историко-типологической грамматике
индоарийских языков // Санскрит и древнеиндийская культура.
Вып. 1. М.: Наука. С. 200—207.
- From comparative grammar to analytic comparison of grammatical
structures of Indo-Aryan languages // Fourth World Sanskrit
Conference of IASS. Weimar/GDR. May 23—30, 1979. Summaries of
Papers (Revised Edition) and Papers read in the Opening Plenary
Session (Preprints). Berlin. P. 156.
- Памяти Василия Матвеевича Бескровного // НАА. № 1. С. 246—247.
- (Совм. с В. Г. Эрманом: сост., отв. ред., «От редакторов»,
с. 3—5): Литература и культура древней и средневековой Индии.
Сборник статей. М.: Наука. 238 с.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XIV. Ч. 2. С. 228—273.
- (Ред. совм. с Г. М. Бонгардом-Левиным и др.): Санскрит и древнеин-
дийская культура (сборник статей и сообщений советских ученых
к IV Всемирной конференции по санскриту, Веймар, ГДР, 23—30
мая 1979 г.). М.: Наука. Ч. 1—2.
1980
- Recent Soviet publications // W. M. Callewaert (ed.). Early
Hindi Devotional Literature in Current Research. Leuven. P.
206—208.
1981
- Новоиндоарийская система числительных // ППиПИКНВ. XV. Ч.
1 (2). С. 65—70.
- (Совм. с А. В. Парибком, В. И. Рудым, И. М. Стеблин-Каменским
— обзор): «Studien zur Indologie und Iranistik» (1975—1980)
// НАА. № 4. С. 179—186.
- (Пер. с урду, коммент.): Мир Амман. Сад и весна // Индийские
волшебные повести. М.: ИХЛ. С. 17—192, 351—362.
- Important meet of world Sanskrit scholars // Soviet Land,
New Delhi. Vol. 34 (1981). N 17. P. 43.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XV. Ч. 1 (2). С. 51—106.
1982
- Languages of South Asia. A guide. Translated by G. L. Campbell.
Routledge & Kegan Paul. London, 1982 (Languages of Asia and
Africa. Vol. 3). 231 p. Рец.: Shackle R. // BSOAS. Vol. 46 (1983).
Pt 2. P. 372; Norman K. R. // Modern Asian Studies. Vol. 17.
Pt. 4. (Oct. 1983). P. 701—702; Franci G. R. // Studi Orientalie
Linguistici II (1984—1985). Bologna, 1985. P. 347—348.
- Die Sprachen Soedasiens. (uobersetzt von Erika Klemm). VEB
Verlag Enzyklopдdie. Leipzig, 1982. 167 S., Karte. Рец.: Gatzlaff
M. // Asien, Afrika, Lateinamerika. Berlin. Bd 11 (1983). Ht
3. S. 523—524; Vermeer H. J. // ZDMG. Bd 134 (1984). Ht. 1.
S. 159—160; Buddruss G. // OLZ, 80 Jg 1985. N 5. S. 500—501;
Lienhard S. — AO, Havniae, XLVII. 1986. S. 241—242.
- A typological classification of New Indo-Aryan languages //
Abstracts of Papers Presented to the Third International Conference
on South Asian Languages and Linguistics (January 13—16, 1982).
Mysore, India. P. 164—165.
- К классификации индоарийских языков // Теоретические основы
классификации языков мира. Проблемы родства. М.: Наука. С. 108—139.
- К методике грамматического описания индийских языков (некоторые
вопросы категориального анализа) // Теоретические проблемы восточного
языкознания. Ч. 4. М.: Наука. С. 41—48.
- Язык хинди // Квантитативная типология языков Азии и Африки.
Л.: Изд. ЛГУ. С. 236—245.
- О влиянии синтаксиса на морфологическое развитие индоарийских
языков // Совещание по общим вопросам диалектологии и истории
языка, посвященное 60-летию образования СССР и 40летию победы
под Сталинградом. Тезисы докладов и сообщений (Волгоград, 21—24
сентября 1982 г.). М., 1982. С. 163—164.
- (Рец.): Теоретические основы классификации языков мира. Отв.
ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука. 1980. 208 с. // ВЯ. № 6. С. 147—150.
- (Отв. ред.): Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман. Мифы древней Индии.
М.: Наука.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XVI. Ч. 1. С. 172—198.
1983
- Морфологическое сопоставление родственных языков и его отношение
к ареальным исследованиям // Генетические, ареальные и типологические
связи языков Азии. М.: Наука. С. 54—68.
- A little-known anthology of bhakti poetry from Panjab // Monika
Thiel-Horstmann (ed.). Bhakti in Current Research, 1979—1982.
Berlin: Dietrich Reimer. S. 429—442.
- (Отв. ред.): Т. V. Ventzel. The Gypsy language. M.: Nauka.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XVII. Ч. 2. С. 61—101.
1984
- Грамматика словообразования в словаре развивающегося языка
// Слово в грамматике и словаре. М.: Наука. С. 85—92.
- Лингвистическая география Южной Азии (достижения и перспективы)
// Совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка
(Лингвогеография на современном этапе и проблемы межуровневого
взаимодействия в истории языка) (Ужгород, 18—20 сентября 1984
г.). Тезисы докладов и сообщений. Т. 1. С. 50—51.
- (Сост. и ред.): Классическая драма древней Индии. Пер. с санскрита
и пракритов. Л.: ИХЛ. 336 с.
- (Отв. ред. совм. с В. П. Липеровским; «От редакторов», с.
3—5): В. М. Бескровный. Очерки функциональных стилей хинди.
М.: На- ука. 169 с.
1985
- Два замечания к грамматике языка парья // ППиПИКНВ. XVIII.
Ч. 2. С. 49—52.
- (Отв. ред.): Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман. Мифы древней Индии.
3-е изд. М.: Наука.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XVIII. Ч. 2. С. 35—87.
- (Пер. с хинди): Коварный шакал. Жил-был воробей. Заморыш.
Испытание ума // Сказки народов мира. 1001 ночь. М.: Дет. лит.
(Б-ка мировой лит. для детей. Т. 32). С. 32—35, 37—40, 43—46.
1986
- Зимин Александр Степанович (1880—1942) // ППиПИКНВ. XIX.
ч. 2. С. 34—35.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XIX. Ч. 1. С. 196—232;
ППиПИКНВ. XX. Ч. 2. С. 45—100.
1987
- Морфологическая типология языков Южной Азии (к проблеме лингвистического
ареала) // Актуальные проблемы изучения языков Южной Азии. Материалы
конференции. М. С. 87—94.
- (Совм. с И. Т. Зограф): Современный армянский и новоиндоарийский
(некоторые структурно-типологические соответствия) // Второй
международный симпозиум по армянскому языкознанию, 21—23 сентября
1987 г. Тезисы докладов. Ереван. С. 87—88.
- Речь без пословицы — что еда без соли // Восточный альманах.
Вып. 15. М.: Худ. лит. С. 600—603.
- (Пер. с хинди и урду. Совм. с А. С. Бархударовым): Пословицы
Северной Индии // Восточный альманах. Вып. 15. С. 604—619.
- (Сост. и отв. ред.): Литература и культура древней и средневековой
Индии. М.: Наука, ГРВЛ. (От редактора. С. 3—5).
- (Пер. с хинди): Заморыш // Сказки народов мира. М.: Правда.
С. 24—28.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XXI. Ч. 2. C. 50—108.
1989
- (Ред.): Повести о мудрости истинной и мнимой. Пер. с пали.
Под ред. Г. Зографа. Л.: Худож. лит. Ленингр. отд-ние. 528 с.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XXII. Ч. 2. C. 77—119.
1990
- Языки Южной Азии. М.: Наука, ГРВЛ. 212 с.
- Языки Южной Азии (опыт ареально-типологической характеристики)
// Истоки формирования современного населения Южной Азии. М.:
Наука, ГРВЛ. С. 89—152.
- Ассамский яз. (с. 48); Бенгальский яз. (с. 72); Гуджарати
(с. 123); Индийское письмо (с. 179—180); Индология (с. 190—192);
Маратхи (с. 284); Многоязычие (с. 303); Непальский яз. (с. 331);
Ория (с. 350); Панджаби (с. 364); Синдхи (с. 445—446); Урду
(с. 538—539); Хинди (с. 572—573) // Лингвистический энциклопедический
словарь. М.: СЭ.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XXIII. Ч. 2. C. 58—102.
1991
- (Cовм. с И. Т. Зограф и др.): Востоковедное издание Ленинградского
университета // Восток. 1991. № 4. С. 163—169.
- (Совм. с Н. В. Гуровым): Языковые и культурные контакты (к
обоснованию концепции языкового ареала) // Сопоставительная
лингвистика: теоретические и прикладные проблемы. (Тезисы докладов
на совещании). Москва—Ужгород, 1991. С. 73—74.
- (Ред. раздела «Языкознание»): ППиПИКНВ. XXIV. Ч. 2. С. 90—161.
1992
- (Пер. с хинди): Жил-был воробей. М.: Малыш. 1992.
- (Совм. с Н. В. Гуровым): Ареальное языкознание: предмет и
метод (на материале языков Южной Азии) // ВЯ. 1992. № 3. С.
67—83.
1993
- (Рец.): Masica C. P. The Indo-Aryan Languages // ВЯ. 1993.
№ 2. С. 143—149.
|
|
|
|
|
|
Воспроизводится по изданию: Стхапакашраддха.
СПб., 1995
© Я. В. Васильков, Н. В. Гуров, 1995
© Центр "Петербургское Востоковедение", 1995 |
|
|
|